FM98.7 发表于 2010-6-24 07:53:38

顶韩国,日本男足

进8强!!!
必胜!!!

Ulysses 发表于 2010-6-24 08:47:39

友好围观来自日本的叮当猫。。。。吃着韩国的铜锣烧?

yongdong7 发表于 2010-6-24 09:47:25

友好围观来自日本的叮当猫。。。。吃着韩国的铜锣烧?
Ulysses 发表于 2010-6-24 08:47 http://www.cncalc.org/images/common/back.gif这话说得···其实叮当猫也是韩国的!思密达~

hcz 发表于 2010-6-24 11:02:03

思密达也是韩国的

chsi 发表于 2010-6-24 12:30:51

前一阵子问一个韩国同学思密达是什么意思……


2010-6-1221:24:06chsi>.<what does "습니다" mean?
2010-6-1221:28:10>.<chsithe sentence says wad?
2010-6-1221:28:40chsi>.<"먹었습니다"
2010-6-1221:28:58>.<chsi습니다 is formal use
2010-6-1221:29:06>.<chsi먹었습니다 = eat already
2010-6-1221:29:13>.<chsibut saying in the formal way
2010-6-1221:29:28chsi>.<so "습니다" is to show respect?
2010-6-1221:29:34>.<chsiya
2010-6-1221:29:36chsi>.<ok thanks
2010-6-1221:29:52>.<chsibut not all sentence is 습니다
2010-6-1221:30:10chsi>.<ok. I see.

疯不狂 发表于 2010-6-24 13:52:42

前一阵子问一个韩国同学思密达是什么意思……


2010-6-1221:24:06chsi>.<what does "습니다" mean?
2010-6-1221:28:10>.<chsithe sentence says wad?
2010-6-1221:28:4 ...
chsi 发表于 2010-6-24 12:30 http://www.cncalc.org/images/common/back.gif
是啊,那是他们的习惯用法,不过到了中国意思全歪了………………

疯不狂 发表于 2010-6-24 13:53:58

这话说得···其实叮当猫也是韩国的!思密达~
yongdong7 发表于 2010-6-24 09:47 http://www.cncalc.org/images/common/back.gif
代表一切多啦A梦爱好者BS

yongdong7 发表于 2010-6-24 18:53:03

也许,那只是迟早的事···· 7# 疯不狂

imath 发表于 2010-6-24 19:30:52

巴西第一
葡萄牙第二
阿根廷第三
排名早就出来了,我排的.

疯不狂 发表于 2010-6-24 19:42:15

也许,那只是迟早的事···· 7# 疯不狂
yongdong7 发表于 2010-6-24 18:53 http://www.cncalc.org/images/common/back.gif
棒子思密达

FM98.7 发表于 2010-6-26 08:44:42

这话说得···其实叮当猫也是韩国的!思密达~
yongdong7 发表于 2010-6-24 09:47 http://www.cncalc.org/images/common/back.gif
不是叮当猫,是哆啦A梦!

yongdong7 发表于 2010-6-26 11:43:00


不是叮当猫,是哆啦A梦!
FM98.7 发表于 2010-6-26 08:44 http://www.cncalc.org/images/common/back.gif基本一个样的翻译···,你去看一下哆啦A梦的第一集就知道了···

鸣人之子 发表于 2010-6-26 12:28:08

........

最近chrome上论坛回复内容时比以前好了很多。
页: [1]
查看完整版本: 顶韩国,日本男足